Samstag, 6. Dezember 2014

Signature guitar

Diese besondere Gitarre bekam mein Sohn gestern zum 25. Geburtstag. 
Endlich kann das Haupt des Enthusiaten würdig gebettet werden :o)
Er ist begeistert!

For the 25th birthday of my son,  I made this very special guitar.
Now he can rest his head according to his enthusiasm :0)
He is really excited!




Ich wünsche allerseits einen schönen 2. Advent!

Enjoy the advent season!

Karin :*

Dienstag, 1. Juli 2014

Sweet home, Chicago

Nach zwei sehr erholsamen Wochen  an der beschaulichen Ostseite des Lake Michigan tauchten wir für knapp eine Woche in die pulsierende Großstadt CHICAGO  ein. D.h. kein Schlafen bei  geöffneten Fenster mehr, ständiges Rauschen einer Klimaanlage, aber trotzdem viel frische Luft vom Erlaufen von Downtown ;0)
After two weeks relaxing on the eastern Lake Michigan, we dived into the vibrating city of Chicago. No longer sleeping with open windows, always some noise from the ac, but a lot of fresh air from walking downtown ;o)
Skyline aus der Bahn....

..... vom Wasser aus....


.... und von oben




Vom 103 Stockwerk des Willis- Towers hat man einen phantastischen Blick 
über die Stadt! Zudem kann man dort in einen Glaskasten treten und hoch 
oben über der Erde "schweben". Für mich eine echte Mutprobe....
103 floors in less than 1 Minute, gosh. From the Skydeck of the Willis Tower, you have gorgeous views. In "The Ledge", you can give your courage a try...

The Ledge

Downtown wird umrundet von der Hochbahn "The Loop". Insgesamt hat sie, wie auch die Bahnhöfe, etwas "Patina", was jedoch dem speziellen Charme keinen Abbruch tut.
"The Loop" ist surrounding downtown. Though it seems a little bit neglected sometimes, it's got a very special charm.


In der, ohnehin schon "helenefischerfreienzone", durften wir noch das Ende des Bluesfestivals erleben. Wir waren überwältigt und sprachlos, wie sehr diese Musik dort verwurzelt ist. Über alle Altersgruppen hinweg wurde gegrooved und getanzt. Ein Gebärdendolmetscher übersetzte simultan am Rand der Bühne.....
The Blues Festival left us speechless. Simply gorgeous :))


Entrance for free




The kids grow up with this wonderful music!

Es gab noch soooo viel zu entdecken, Art Institute, Fields- Museum,.......

The Bean

Frank Gehry in  Millenium Parc

Bustling Theater District
....und auch kulinarisch gab es etwas zu entdecken. Pizza Chicago Style, auch "Deep dish" oder "stuffed Pizza" genannt. Nach zwei Stücken war man wirklich vollgestopft, aber yummy yummy!
Tried the Chicago style stuffed Pizza , and we were stuffed. After 2 pieces, I had to surrender. But Yummy yummy!!


French toast for breakfast, hmmm 
  
 
Blocks 1- 8

Blocks 9 +10
Aus den in meinem überfüllten Koffer mitgebrachten Stoffen habe ich schon fleißig 
genäht. Dies sind die Blöcke 1- 10 aus dem German QAL - Tula Pink's City Sampler.
 I was already busy and pieced the blocks 1- 10 from the German QAL - Tula Pink's City Sampler with the fabrics, I smuggled  in my overweight suitcase.

Enjoy summer & take care,

Karin 

Sonntag, 22. Juni 2014

I ♥ Michigan !




Ist das nicht zauberhaft? 2 Wochen Urlaub haben wir in South Haven am Lake Michigan verbracht.  Eigentlich hat man eher das Gefühl am Meer zu sein, so gewaltig sind die großen Seen in Nordamerika. Die Wassertemperatur betrug übrigens 12 Grad, brrrrrrr!

Isn't that beautyfull? We've spent two weeks in South Haven / Lake Michigan. This big lake looks more than a sea and reminded us of the Baltic sea here in Europe. Though the temperature was different, only 48° F, brrrrrrr!

Unser Heim, gefunden bei "Homeaway"/ Our Home, found at "Homeaway"

 
I Adirondack chairs 
Unser Leuchturm......./ Our Lighthouse......

...zeigte sich jeden Tag anders! /.... appeared different every day!



The local Quiltshop: A Quilt Farm 
A warm Welcome to Shipshewana/ Indiana

4 PS / 4 horsepower





Stoffe von Brigitte Heitland überall/ Fabrics of Brigitte Heitland all over the place
Precuts


Everything you like
Was so hängen bleibt...../ Things that stuck ;)
Meine Ausbeute für den QAL / For the german QAL




Das Stoffangebot in diesem Amishdorf war überwältigend! Da fiel es echt schwer, etwas auszusuchen. Ich war so fasziniert von der Farbpalette der Holzhäuser, dass ich mich für Aquatöne entschieden habe......Vielen Dank an Marie von der  South Haven Quilt Farm für diesen guten Reisetipp! 


The offer of different fabrics in that Mennonit- village was awesome! It was so hard to select some fabrics. Because I was mesmerized by the beautyfull colors of the wooden houses, I decided to buy some aqua tones......Many thanks to Marie from the South Haven Quilt Farm for that gorgeous travel tip!!

Um viele Eindrücke und Inspirationen reicher kann ich es kaum erwarten, mich wieder an die Nähmaschine zu setzen. 

Stuffed with inpressions and inspiration, I can't wait to sew again.

Have a nice Sunday afternoon!
Karin

P.s.: Im nächsten Post geht's um

 


Samstag, 10. Mai 2014

Drawing to go....





Diese Maltasche habe ich auf  besonderen Wunsch einer kleinen Künstlerin genäht. Sie zeichnet und malt so gerne, dass sie Papier und Stifte immer dabei haben möchte. Ihrer Karriere möchte ich natürlich nicht im Wege stehen :o)

I made this art bag for a very talented little artist. She likes to draw everywhere and wants to have her tools at her fingertips.  I didn't want to be a stumbling block to her career :o)

Have a beautiful sunday !

Karin

Sonntag, 20. April 2014

Iron cozy


Wie verpackt man am Besten ein heißes Bügeleisen, wenn man vom Nähtreffen nach Hause fährt? Die Lösung ist ein "Iron cozy", maßgeschneidert und ungemein praktisch. Dazu habe ich eine flexible Bügelunterlage genäht, die immer noch irgendwie in die Tasche passt..... Gefüttert habe ich beide Sachen mit Thermolam und Insul- Bright. Das hält der Hitze gut stand.

What to do with a hot iron, when you grab your things together  on your quilt meeting? The clou is a "iron cozy", customised for your iron. What I also ever needed is a very flexible pad for ironing, that fits into a small space in the bag..... Both gadgets are lined with Thermolam and Insul- bright; that works very well!


Der Malka- Quilt zur Kommunion ist  schon fertig. 3 Wochen vor der Zeit , ein tolles 
Gefühl :0)

The Malka- Quilt is finished. 3 weeks before the deadline, a very good feeling :0)





Die Rückseite ist simpel gestaltet: Grün  mit weißen Sternchen. Wenn die Augen 
sich erholen sollen ;0) Mit Dream Puff- Vlies ist der Quilt gewohnt kuschelig 
und durch das Handquilting schön voluminös.

The back is green with little white stars; when the eyes need to slow down ;o)
Dream Puff batting is cuddly as always ; the handquilting gives a voluminous touch.


Happy easter to everyone!!

Karin